20 اردیبهشت 1403
محمد امامي

محمد امامی

مرتبه علمی: استادیار
نشانی: بناب- دانشگاه بناب
تحصیلات: دکترای تخصصی / مهندسی مواد
تلفن: 04137745000
دانشکده: دانشکده فنی و مهندسی
گروه: گروه مهندسی مواد

مشخصات پژوهش

عنوان
مفاهیم پایه در نمودارهای فازی
نوع پژوهش کتاب
کلیدواژه‌ها
نمودارهای فازی، سیستم های آلیاژی
پژوهشگران محمد امامی (نفر اول)، علی فردی ایلخچی (نفر دوم)

چکیده

فهم دقیق و عمیق مسائل علمی، کلید حل بسیاری از مشکلات صنعتی و تحلیل پدیده های علمی و راه گشای توسعه و شکوفایی روزافزون در حوزه های مختلف است. پیش بینی و درک رفتار و خواص فیزیکی و مکانیکی آلیاژها و ساخت و توسعه آلیاژهای جدید، از جمله نیازهای صنعتی هستند که پرداختن به آن ها مستلزم دانش پایه ای در مهندسی متالورژی و مواد است. ابزار اولیه ای که یک مهندس متالورژی را برای رسیدن به این مهم یاری می کند نمودارهای فازی آلیاژهاست. تجربه تحصیل و تدریس چندساله در زمینه متالورژی فیزیکی مواد نشان داده است که بسیاری از دانشجویان در فهم و نحوه استفاده از نمودارهای فازی دوتایی و سه تایی مشکل دارند. باوجودی که کتاب های بسیار خوبی در زمینه متالورژی فیزیکی پیشرفته به زبان های فارسی و انگلیسی موجودند، اما در اغلب آن ها یا به مبحث نمودارهای فازی پرداخته نشده و یا در غالب یک فصل با بیان مطالب کلی از آن گذر شده است. به منظور پر کردن این خلأ در محیط دانشگاهی کشور، بر آن شدیم تا منبعی مناسب را بیابیم که ضمن پوشش مبحث نمودارهای فازی آلیاژها، با اجتناب از پرداختن به مسائل پیچیده ترمودینامیک و متالورژی فیزیکی، برای دانشجویان کارشناسی مهندسی مواد قابل استفاده باشد. نویسنده این کتاب، ف. س. کمبل، با سابقه 38 سال کار در آزمایشگاه های مهندسی و واحد تحقیق و توسعه شرکت بوئینگ سعی در تدوین کتابی داشته است که هم غنا و محتوای لازم را به عنوان یک منبع علمی داشته باشد و هم با بیانی ساده و ارائه مثال های متعدد فنی و صنعتی برای افراد شاغل در صنعت کاربرد داشته باشد. در برگردان کتاب به فارسی بیان چند مورد شایان توجه است: نخست اینکه در کار ترجمه سعی شده است که تا حد امکان به متن اصلی وفادار بمانیم. اما به دلیل تفاوت های ساختار جمله نویسی که بین زبان فارسی و انگلیسی وجود دارد، در برخی جاها برای مفهوم شدن جمله کلماتی اضافه کم شده و یا جملاتی برای توضیح بیشتر از سوی مترجمان اضافه شده است. دوم اینکه، در مطالعه متن اصلی کتاب متوجه برخی روابط ترمودینامیکی و توضیحات نادرست تعدادی از شکل ها شدیم که آوردن آن ها به همان شکل اصلی علی رغم وفاداری به متن، باعث افت کیفیت علمی ترجمه می شد. بنابراین، این اشکالات با مراجعه به منابعی که نویسنده در نگارش کتاب از آن ها استفاده کرده است، حل گردید. نکته سوم اینکه، برخی از شکل های کتاب